Nederlands en Duits liggen dicht bij elkaar, maar uit eigen ervaring weet ik hoe gemakkelijk er miscommunicatie kan optreden. Vooral als
er zakelijke belangen op het spel staan, kan dat erg vervelend zijn.
Graag kan ik bijvoorbeeld
- uw teksten, aanvragen, documenten, informatiebladen en webpagina's in aantrekkelijk en zakelijk Duits / Nederlands vertalen,
- uw Duitstalige / Nederlandse documenten redigeren,
- contact bemiddelen met potentiële zakenpartners of werknemers,
- zakeliijke correspondentie voeren e. a.
Niederländisch und Deutsch sind einander zwar ähnlich, doch aus Erfahrung weiß ich, wie schnell Missverständnisse auftreten können. Vor allem, wenn es
um betriebliche Belange geht, kann das sehr unangenehm sein.
Gern kann ich beispielsweise
- Ihre Texte, Anfragen, Dokumente, Info-Materialien und Webseiten in ansprechendes und korrektes Deutsch / Niederländisch übertragen,
- Ihre deutschsprachigen / niederländischen Dokumente korrigieren,
- Kontakt aufbauen zu potenziellen Geschäftspartnern oder Mitarbeitern
- geschäftliche Korrespondenz führen u. a. m.